FC2ブログ

FC2カウンター

プロフィール

Yasukatsu Matsushima

Author:Yasukatsu Matsushima
1963年琉球石垣島生まれ。石垣島、南大東島、与那国島、沖縄島にて育つ。

その後、東京、グアム、パラオ、沖縄島、静岡、京都、滋賀にて学び、働き、生活する。

著書に『沖縄島嶼経済史―12世紀から現在まで』藤原書店、2002年
『琉球の「自治」』藤原書店、2006年
『島嶼沖縄の内発的発展―経済・社会・文化』(編著)藤原書店、2010年、
『ミクロネシア―小さな島々の自立への挑戦』早稲田大学出版部、2007年
『琉球独立への道』法律文化社、2012年
『琉球独立論ー琉球民族のマニフェスト』バジリコ、2014年
『琉球独立ー御真人の疑問にお答えします』Ryukyu企画、2014年
『琉球独立宣言ー実現可能な5つの方法』講談社文庫、2015年
『民際学の展開ー方法論・人権・地域・環境の視座から』(編著)晃洋書房、2012年
『琉球列島の環境問題ー「復帰」40年・持続可能なシマ社会へ』(編著)高文研、2012年
『3・11以後何が変わらないのか』(共著)岩波書店、2013年
『島嶼経済とコモンズ』(編著)晃洋書房、2015年
Yasukatsu Matsushima

バナーを作成

リンク

カテゴリー

最近の記事

月別アーカイブ

琉球関連の文献

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ブログ内検索

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

軍事化に反対する国際女性ネットワークの声明1

グアムのクリストバル・ホープさんから次の声明文を送っていただきました。
今度の大震災と関連して、琉球、グアムの軍事化に反対する、「軍事化に反対する国際女性ネットワーク」による声明書です。

同連合には琉球からは高里さんが名前を連ねています。

「思いやり予算」をやめて、大震災の復興支援のために使うべきとの提言です。

また辺野古や高江、グアムの基地建設費用を、大震災の復興支援のために活用すべきとしています。

現在、被災者支援を行っている自衛隊の本来の任務は防衛であることを忘れるべきでなく、さらなる軍事化を
許すべきでないと主張しています。




April 11, 2011
>
> Relief and Recovery in Japan:
> U.S. Should Decline Monies from Japan's "Sympathy Budget" and
> End Military Dependence Globally (updated version)
>
> The International Women's Network Against Militarism (IWNAM) demands that the U.S.
and Japanese governments stop spending U.S. and Japanese taxpayer monies for the
upkeep of U.S. military facilities in Japan and other territories.

During these
times of natural disasters, funds should directly help the needs of victims of the
earthquake, tsunami, and radiation poisoning from damaged nuclear power plants in
Japan, and also create alternatives for employment world wide that do not rely on
militarism, or further interpersonal and ecological violence.
>
> The IWNAM, formerly named East Asia�US-Puerto Rico Women�s Network Against Militarism, has called
for reallocation of global military spending in order to achieve genuine security for people.

We call for the cancellation of the �sympathy budget,� a part of the host nation support provided by
the Japanese government to maintain the U.S. military stationed in Japan (See Final Statement, International Women�s Summit to Redefine Security, June 2000.)

The �sympathy budget� has been criticized for covering much more than Japan�s obligation under the
U.S.-Japan Security Treaty. It covers the salaries of Japanese employees, utilities for U.S. military
personnel, and building costs for luxurious leisure facilities on US bases in Japan.

In 2010, these expenses totaled 189 billion yen (about $1.6 billion). If the Japanese government kept this money it could be used to help victims of the recent earthquake in the Tohuku region, people near Fukushima Daiichi nuclear power plants who were forced to evacuate their communities, and farmers and
fishers whose products can not be sold because of the risk of radiation contamination.

Japan is in need of this money for reconstruction of the vast disaster-stricken areas, and recovery
from economic and human losses. It is no longer sustainable for the Japanese government to maintain
U.S. military bases in Japan.

We believe that if the U.S. government would decline the "sympathy budget," it could be used to help
those people directly and to help create a more sustainable world.
>
> In addition, IWNAM demands that the Japanese government should stop building new military
infrastructure at Henoko and Takae in Okinawa, and also in Guam, and use that money for survivors of
these natural disasters.

Since the earthquake in March, the U.S. military and Japanese Self-Defense Forces have become
increasingly visible in Japan. While their rescue efforts are recognized, we should not forget that
the primary purpose of the military is not disaster rescue. Their primary training is to destroy the �enemy.

� These natural disasters should not be used as opportunities for military forces to justify
occupation of a country, as if they are heroes. This obscures current military developments.

According to Lisa Natividad of Guahan Coalition for Peace and Justice,

> "On Guam (Guahan), the Japanese government has incrementally funded roughly $10
billion dollars, totaling 70% of the total cost of the relocation of U.S. Marines
from Okinawa to Guam.

The island's people suffer poor health outcomes largely due
to environmental toxicity and degradation from the presence of U.S. military bases
and installations since the U.S. assumed colonial rule in 1898.

For example,
cancer rates are excessively high on the island, with the largest number of cases
living near military bases.

In addition, the U.S. currently occupies roughly 1/3
of the island, and is in the process of "acquiring" an additional 2,300 acres to
construct a live firing range complex on ancient Chamorro sacred ground in the
village of Pagat.

The acquisition of the additional land will increase U.S.
control of the island to nearly 40%, thus leaving only a small portion of the
island for its native people."

> Furthermore, after Hurricane Katrina in the Southeast U.S., earthquakes in Haiti,
and flooding in the Philippines, corporate and military interests capitalized on
these natural disasters to further their own interests in the rebuilding process.

Afterward, these places were no longer economically accessible for communities who
were previously living there, and they also experienced an increase in military
surveillance.

We still need disaster troops and recovery plans to help people in
times of natural disaster. But, we should also have a critical awareness of the
cooperation occurring between militarist and capitalist forces who do not change
structures of power when they take advantage of these vulnerable times to advance
to geopolitical agendas of neo-liberal interests.
>

> Dependence on militarism occurs when institutions that perpetrate violence provide
employment for people. Interpersonal and ecological violence that manifests in
military-dependent societies is not often seen as a product of the larger
militarized society.

A recent case in Ohio, where a former U.S. Air Force member
beat his Okinawan-born wife to death, illustrates interpersonal violence in
militarized societies.

The two met in Nago, Okinawa, while the man was stationed
in Okinawa. They were married and moved to Cleveland, Ohio. On March 11, 2011, the
wife was severely beaten by the husband and taken to the hospital where she was
treated, but died from the injury.

The local paper reported that this man had a
history of violence with a former partner, but she was able to leave the
relationship.

This example highlights the recurring pattern of interpersonal
violence perpetrated by service members.
スポンサーサイト



<< 軍事化に反対する国際女性ネットワークの声明2 | ホーム | グアムは植民地である5 >>


コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

 BLOG TOP